Diga palavras cotidianas em urdu

Urdu é a língua nacional do Paquistão e a língua oficial dos estados indianos de Jammu e Caxemira, Telangana, Bihar, Uttar Pradesh e Delhi. O urdu é falado por mais de 300 milhões de pessoas no Paquistão e na Índia. Urdu é uma língua na qual persa, árabe, turco, inglês e sânscrito se unem. Ao aprender palavras e frases cotidianas em Urdu, você pode se comunicar com milhões de pessoas.

Degraus

Método 1 de 8: Palavras e frases cotidianas

Imagem intitulada Diga as palavras mais comuns em Urdu Passo 1
1. Saiba o que dizer ao cumprimentar ou falar com alguém:
  • Olá: Assalaam-o-Alaikum (se você disser olá primeiro)
  • Olá: Wa`alaikum Salaam (resposta a Assalaam-o-Alaikum)
  • Como você está?: kya, ei?
  • Quem é Você?: Macaco Kaon Hain?
  • Eu não sei: principal nahin janta
  • Qual o seu nome?: Macaco ka nome kya hai?
  • Meu nome é Adam: Mera nome Adam hai
  • Meu nome é Sophia: Nome de Mera Sophia hai
  • Tchau: Allah hafez OU khuda hafez
  • Muitas felicidades: Fada Aman`nillah OU Apna khiyal rakhna
  • Bem vinda: Khush`aamdid
  • Obrigada: Shukriya
  • Muito obrigado: Boht Boht Shukriya OU Barhi mehrbanic OU Barhiaa mehrbani
  • Eu entendo você: Eu samajh giya
  • OK!: caramba OU jee galo OU chá hai! OU sahih! OU ahha!
  • Bom Dia: Subb bakhair
  • Boa noite: Shabb Bakhair
  • Onde você vive?: Macaco rehtay kidhar hain? OU Macaco Kahan Rehtay Hain?
  • Eu sou de Londres: Eu Londres digo hoo OU Eu Londres ka hoo
  • Onde você está? Macaco Kahaan ho
  • Onde fica o hospital? Hospital Kahaan Hai

Método 2 de 8: Família

Imagem intitulada Diga as palavras mais comuns em Urdu Passo 2
1. Identifique pessoas com essas palavras cotidianas em quase todas as situações:
  • Cara: Insaan
  • Cara: Mard
  • Fêmea: ora
  • Pessoas: log OU avaam OU khalqat
  • Amigo: dost OU yaar (bom amigo)
  • Garoto: Larhka
  • Menina: Larhkee
  • Filha: Beti
  • Filho: beta
  • Mãe: ammie, Formal: valida
  • Pai: Aba OU Abu OU baba, Formal: waalid
  • Esposa: bivee OU Zaoja
  • Esposo: shaohar OU Mian
  • Irmão: bhai (formal e informal) ou Bhaiya (informal)
  • Irmã: behn (formado) OG bajic, apa,Apic,Apiya (informal)

Método 3 de 8: Avós e Netos

Imagem intitulada Diga as palavras mais comuns em Urdu Passo 3
1. Formas de se referir aos avós e netos.
  • Avó paterna: na verdade
  • Avô paterno: Daada
  • avó materna: nanico
  • avô materno: vovó
  • Neta:
  • Filha da filha: Nawasi
  • filha do filho: pote
  • Filho da filha: Nawasa
  • Filho do filho: batata

Método 4 de 8: Família Alargada

Imagem intitulada Diga as palavras mais comuns em Urdu Passo 4
1. Sobrinha:
  • Filha das irmãs: Bhaanji
  • Irmão da filha: Bhaatiji
  • Prima:
  • Filho da irmã: bhanja
  • Filho do irmão: Bhaatija
  • Irmã do pai: Phuppo
  • Marido da irmã do pai: Phuppa
  • Pais irmãs filhos: Khala-zad Bhai (masculino) e Khala-zad Bahen (fêmea)
  • Irmão do pai: Taya (irmão mais velho do pai) e chacha (irmão mais novo do pai)
  • Esposa do irmão do pai: Tai (se o irmão for mais velho) e chique (se o irmão for mais novo)
  • Filhos dos irmãos do pai (pai): Taya-zad Bhai (masculino) e Taya-zad Bahen (fêmea)
  • Filhos do irmão do pai (mais novos): Chacha-zad Bhai (masculino) e Chacha-zad Bahen (fêmea)
  • Irmã da mãe: Khala
  • Marido da irmã da mãe: Khalu
  • Mães irmãs filhos: Khala-zad Bhai (masculino) e Khala-zad Bahen (fêmea)
  • Irmão da mãe: mamu
  • Esposa do irmão da mãe: Mumanic
  • Mães irmãos filhos: Mamu-zad Bhai (masculino) e Mamu-zad Bahen (fêmea)

Método 5 de 8: Sogros

Imagem intitulada Diga as palavras mais comuns em Urdu Passo 5
1. Formas de se referir a parentes por afinidade.
  • Sogros: surral
  • Sogra: saas OU Khush`daman (nome respeitoso)
  • Sogro: sussari
  • Nora: Bahu
  • Cunhado: Damada
  • esposa do irmão: Bhaabi
  • Marido da irmã: Behn`oi
  • Irmã da esposa: Saali
  • Marido da irmã da esposa: Hum-zulf
  • Irmã do marido: Nand
  • Marido da irmã do marido: Nand`oi
  • Irmão da esposa: Saala
  • Irmãos da esposa esposa: salhaj
  • Maridos Mais velho irmão: jaayth
  • Maridos Irmãos Mais Velhos Esposa: Jaythani
  • Maridos mais jovem irmão: guerra diurna
  • Esposa dos irmãos mais novos do marido: Daywrani

Método 6 de 8: Animais

Imagem intitulada Diga as palavras mais comuns em Urdu Passo 6
1. Nomes de vários animais.
  • Animal: Haiwan OU janeiro
  • Cão: Kutta
  • Gato: bill
  • Pássaro: Parinda
  • papagaio: total
  • DE ANÚNCIOS: Bathakh
  • Mangueira: saanp
  • Rato: chuha
  • Cavalo: ghorha
  • Pombo: kabutar
  • Corvo: kawwa
  • Raposa: Loomrhi
  • Bode: bakrico
  • Predador: Darinda
  • Leão: sher

Método 7 de 8: Números

Imagem intitulada Diga as palavras mais comuns em Urdu Passo 7
1. Os números dizem.
  • UMA: Aik
  • Dois: dou
  • Três: Dedo do pé
  • Quatro: Caracteres
  • Cinco: panch
  • Seis chhayi
  • Sete: saat
  • oito: Aatth
  • Nove: Nau
  • Dez: assim
  • Centenas: são
  • Mil: Hazaar
  • Cem mil: Laakh
  • Dez milhões: Crore

Método 8 de 8: Na cidade

Imagem intitulada Diga as palavras mais comuns em Urdu Passo 8
1. Saiba o que dizer quando for à cidade e visitar lugares:
  • Um jeito: Sarhak OU raah
  • Hospital: Haspatal ou Dawa-Khana
  • Banheiro/WC: Ghusl-khana
  • Sacada: Deewan-Khana
  • Sala: Kamra
  • Você: virar, formal: Macaco
  • Nós: presunto
  • Verdadeiro: kahaan
  • Quão: kaise
  • Quantos: kitnaa
  • Quando: kabo
  • Dinheiro: Paisa
  • Estrada ou caminho: Raasta OU arrebatador
  • Direção correta: Saheeh Raasta
  • Por que: Kyoon
  • O que você está fazendo?: kya kar rahe ho?
  • Coma seu almoço/jantar: khaana kha lo
  • Hoje: aaj
  • Ontem e hoje: Kal

Pontas

  • Os falantes de urdu gostam de sotaques diferentes, então não se segure, mesmo se você for iniciante! Ninguém vai rir de você.
  • Mostra respeito a vocês (pronuncia-se `djie` para colar depois do nome de alguém. Especialmente se a pessoa for mais velha que você.
  • Às vezes, o `w` em urdu é pronunciado como um `v`.
  • Você também pode mostrar seu ponto de vista misturando urdu e inglês juntos.
  • Se você realmente precisa de ajuda, vá a um aluno. É provável que ele ou ela fale inglês fluentemente.
  • Os falantes de urdu usam muitas palavras em inglês para dispositivos como TV, rádio, computador, modem e micro-ondas. A pronúncia é geralmente a mesma em urdu e em inglês.
  • Na prática, o inglês é a segunda língua oficial no Paquistão e na Índia, então você não deve ter problemas para falar com os paquistaneses locais.
  • Você pode usar os substantivos em inglês. A maioria das pessoas entende palavras como escola, faculdade, hospital, carro, carteira, chaves, mesa, caneta, telefone, porta, sapatos, camisa
  • O sufixo bhai não é usado apenas para irmãos mais velhos! Muitas vezes é adicionado após o nome de um homem mais velho (primos, empresários, etc.).) em sinal de respeito!

Avisos

  • Ao viajar para uma nova área, é melhor falar devagar, pois isso não apenas evitará problemas de comunicação, mas a outra pessoa também o entenderá melhor, especialmente se o urdu não for sua língua nativa.
  • Há muitos sotaques diferentes no Paquistão e na Índia; dizer algo na Caxemira pode ser considerado um insulto em Mumbai.
  • Não seja rude com os falantes de urdu, pois eles geralmente são boas pessoas, o que significa que não há mal nenhum. Talvez você não tenha entendido bem o que eles queriam dizer para você.

Оцените, пожалуйста статью